英语课代表叫我满足她| 【新思想引领新征程】书写新时代残疾人事业新篇章

来源:新华网 | 2024-05-21 21:52:29
新华网 | 2024-05-21 21:52:29
英语课代表叫我满足她
正在加载

Title: Meeting the Demands of the English Class Representative

Introduction:
Being chosen as the English class representative came as a pleasant surprise to me. However, little did I know that my new role would entail fulfilling various demands. This article aims to explore the three major requests made by our English class representative and how I managed to meet them.

Meeting the Demand for Interesting Lessons:
The first demand put forth by our English class representative was to make our lessons more interesting and engaging. To accomplish this, I decided to incorporate a variety of teaching methods and materials. I began introducing multimedia elements such as videos, songs, and presentations to capture students' attention. Moreover, I encouraged class discussions and debates, allowing students to express their opinions freely. By designing interactive activities and incorporating real-life examples, I aimed to make the learning experience more enjoyable and relevant. As a result, the overall classroom atmosphere became livelier, and students showed greater interest and enthusiasm towards English lessons.

Addressing the Need for Individual Attention:
Recognizing that every student has unique learning needs, our English class representative requested personalized attention for each student. To fulfill this demand, I implemented a few strategies. Firstly, I organized one-on-one feedback sessions where students could discuss their weaknesses and receive guidance on how to improve. This allowed me to understand their individual challenges and tailor my teaching approach accordingly. Additionally, I provided extra study materials and recommended online resources to cater to different learning styles. By acknowledging and accommodating the diverse needs of my classmates, I aimed to foster a supportive and inclusive learning environment.

Catering to Exam Preparation:
Another significant demand made by our English class representative was to assist in exam preparation. To tackle this, I devised a comprehensive study plan. I scheduled regular review sessions to help students consolidate their knowledge and practice their skills. I provided mock tests and sample papers to simulate exam scenarios and improve their time management. Furthermore, I encouraged peer-to-peer learning by creating study groups, where students could help each other and discuss challenging topics. With a focus on exam-oriented teaching, I aimed to instill confidence in my classmates and equip them with the necessary skills to excel in their English exams.

Conclusion:
Meeting the demands of our English class representative has challenged me as a student and a leader. By making our lessons more interesting and engaging, addressing individual needs, and aiding in exam preparation, I have strived to fulfill her expectations. Although it required extra effort and dedication, the outcome has been rewarding. Not only have I witnessed significant improvements in my peers' language skills, but I have also experienced personal growth as an English class representative. Moving forward, I aim to continue meeting the demands of my classmates and creating a conducive environment for effective English learning.

  央视网消息(新闻联播):习近平总书记指出,让广大残疾人安居乐业、衣食无忧,过上幸福美好的生活,是我们党全心全意为人民服务宗旨的重要体现,是我国社会主义制度的必然要求。党的十八大以来,我国残疾人基本民生得到稳定保障,残疾人平等参与社会生活的环境和条件不断优化。在中国式现代化进程中,我国正持续完善残疾人社会保障制度和关爱服务体系,促进残疾人事业全面发展。

  在内蒙古呼和浩特市儿童福利院,残疾儿童在多感官治疗康复室进行康复训练,福利院不久前进行了系统的数字化改造,为全区儿童福利机构在科技助残方面提供了“样本”。2014年春节前夕,习近平总书记专程来到呼和浩特市儿童福利院,看望在这里入住的儿童,并动情地说,对儿童特别是孤儿和残疾儿童,全社会都要有仁爱之心、关爱之情,共同努力使他们能够健康成长,感受到社会主义大家庭的温暖。

  残疾人事业是“春天的事业”,习近平总书记始终对残疾人格外关心、格外关注,指出,各级党委和政府要高度重视残疾人事业,把推进残疾人事业当作份内的责任,各项建设事业都要把残疾人事业纳入其中,不断健全残疾人权益保障制度。要完善残疾人社会保障制度和关爱服务体系,促进残疾人事业全面发展。

  牢记总书记嘱托,目前各地已普遍将残疾人工作纳入党委、政府民生实事和年度考核内容,进一步织密残疾人基本民生保障网,截至今年4月底,1186.3万困难残疾人享受生活补贴,146.31万人次残疾儿童得到康复救助,残疾人基本康复服务覆盖率稳定在85%以上。我国31个省(区、市)和新疆生产建设兵团均已出台残疾人辅助器具补贴政策,多地推动将高科技辅助器具纳入补贴目录,外骨骼机器人、智能假肢、将声音实时转换成文字的AR眼镜……一批科技助残产品让残疾人的未来有了更多可能。

  无障碍环境是保障残疾人平等参与社会生活的必要条件。去年9月1日,随着我国《无障碍环境建设法》的实施,无障碍设施、无障碍公共服务、信息无障碍等各方面工作正加速推进。截至今年3月底,我国已完成困难重度残疾人家庭无障碍改造91.47万户,超“十四五”总任务数的80%。在中国残联的配合下,最高人民检察院推动无障碍环境建设公益诉讼在全国全面推开。工信部开展专项行动,对近3000家网站和手机软件进行了适老化和无障碍改造。各地全面开展残疾人数字素养与技能培训工作。

  教育关系着残疾人的未来。截至2023年底,我国共有特殊教育学校2345所,在校生91.2万人,义务教育阶段适龄残疾儿童少年入学率达96%以上。融合教育水平不断提升,越来越多残疾孩子进入普通学校与健全同学们共同成长,已有近10万名残疾学生进入高等院校学习。在杭州电子科技大学,从小患有脊髓性肌萎缩症的邵镇炜正带领团队,推动他们自主研发的多模态大模型应用到更多场景,帮助行动不便的人取物、放物。

  截至2023年底,我国助残志愿者共有188.8万人,受助残疾人2776万人次。今年,中国残联还将与共青团中央等单位合作开展“青年志愿者助残阳光行动”等志愿服务活动,全力营造扶残助残的良好社会风尚。

【编辑:李润泽】

ciwai,tahaibeitongbaodasimaiguanyujue,yanzhongpohuairenzhidiquhexitongdexuanrenyongrenzhiduhezhengzhishengtai;shenghuofuhua,daodebaihuai;jixiangdangdaguanyouxiangfadacai,xunsiwangfajiantajifadixian,tanlanwudu。此(ci)外(wai),(,)他(ta)还(hai)被(bei)通(tong)报(bao)大(da)肆(si)卖(mai)官(guan)鬻(yu)爵(jue),(,)严(yan)重(zhong)破(po)坏(huai)任(ren)职(zhi)地(di)区(qu)和(he)系(xi)统(tong)的(de)选(xuan)人(ren)用(yong)人(ren)制(zhi)度(du)和(he)政(zheng)治(zhi)生(sheng)态(tai);(;)生(sheng)活(huo)腐(fu)化(hua),(,)道(dao)德(de)败(bai)坏(huai);(;)既(ji)想(xiang)当(dang)大(da)官(guan)又(you)想(xiang)发(fa)大(da)财(cai),(,)徇(xun)私(si)枉(wang)法(fa)践(jian)踏(ta)纪(ji)法(fa)底(di)线(xian),(,)贪(tan)婪(lan)无(wu)度(du)。(。)

编辑:苏璇 责任编辑:刘亮
点击收起全文
扫一扫 分享到微信
|
返回顶部
最新推荐
正在阅读:英语课代表叫我满足她 【新思想引领新征程】书写新时代残疾人事业新篇章
扫一扫 分享到微信
手机看
扫一扫 手机继续看
A- A+